BLOG main image
분류 전체보기 (604)
우리의 체온과 사색 (60)
성처리가 지은 詩 (23)
일상의 BGM (293)
復旦大學 生活과 工夫 (77)
上海의 外國 人民 이야기 (2)
주소없는 사서함 (0)
Diary (82)
Kommentar (27)
Idea Bank (2)
11년 루구후 독서여행 (8)
09년 전남여행 (3)
Coffee break (27)
Voir tous les termes
앙상하지만..
Today's paper
앙상하지만..
Découvrez les nouveautés !
앙상하지만..
All notices
앙상하지만..
À propos du Journal officiel
앙상하지만..
1,013,056 Visitors up to today!
Today 15 hit, Yesterday 244 hit
daisy rss
tistory 티스토리 가입하기!
'情非得已'에 해당되는 글 1건
2011.08.14 22:25
어제 오늘 감기 때문에 거의 죽다 살아났다. 덕분에 오늘은 아무 것도 하지 못했는데 그 김에 중국 노래 몇 곡 올려 본다. 중국에 와서 애로사항 가운데 하나가 그나마 최신의 중국노래들을 섭렵하지 못하고 있었다는 점인데, 매번 등려군의 '티엔미미'나 주화건의 '펑요'등 10년도 넘은 노래들만 부르고 있을 순 없다. 그래서 준비한 몇 가지 곡들이다. 가사 있는 걸 골랐으니 중국에 유학오거나 출장을 오거나 중국친구들과 노래방을 간다던가 하면 불러주시라.

1. 梁静茹 - 可惜不是你


2. 王菲- 红豆
중국에서 이 곡 모르면 미제국주의 간첩이라 할 수 있음. 남자 버전은 방대동(方大同)이 부른 것이 보편적임. 중국에서 한국드라마 '에덴의 동쪽'이 대박 나면서 유명해진 곡. 원래는 한국 씨야의 이보람이 부른 곡이 원곡으로 알고 있음. 한국 원곡도 알고 있다면 금상첨화임.



3. 梁静茹 - 勇气


4. 张信哲 - 爱如潮水
过火란 곡도 알아두면 더 좋음.




5. 庚澄庆 - 情非得已 (流星花园 原声带)
서비스 곡. 여전히 사랑받는 곡. 꽃보다 남자의 주제곡.



红豆 | 2012.02.20 21:11 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL | REPLY
홍두(红豆)는 이보람씨곡이 원곡이아니라 왕페이(王菲)의 곡이 원곡입니다 이보람씨가 부른곡이 리메이크입니다
말씀하신데로 드라마"에덴의 동쪽"에 삽입되었던곡인데요
에덴의 동쪽은 2008년도에 방영되었으며 따라서 이보람씨의곡도 2008년에 발표되었습니다 하지만 왕비가부른 홍두는 1998년에 발표된곡입니다
Favicon of http://www.zzacnoon.net BlogIcon 비디아 | 2012.02.20 21:14 신고 | PERMALINK | EDIT/DEL
다시 확인해 보니 홍두의 원곡은 왕페이가 맞군요. 근데 전 이 노랠 처음 들었을 때 중국에서 들었는데 중국친구들이 한국노래라고 해서 여태 그런 줄 알았네요. 수정해주셔서 감사합니다. 그리고 보충사항으로 왜 홍두자를 붙였느냐 하면 "중국 고대문학에서는 남녀간의 그리움을 홍두로 곧잘 표현"하였다고 하네요.
Name
Password
Homepage
Secret
prev"" #1 next
요즘 읽거나 예정인 책들
예스24 | 애드온2